Rmeich logo

South Lebanon

جنوب لبنان

Rmeich

رميش

The southernmost municipality in Lebanon. Roman ruins, Crusader traces, Maronite roots — and a village that has never once left itself behind.

أقصى بلدة جنوباً في لبنان. آثار رومانية وصليبية وجذور مارونية — وقرية لم تتخلَّ عن نفسها قط.

20 km² Village Area مساحة القرية
7,000 Inhabitants ساكن
560 m Elevation above sea level ارتفاعاً عن سطح البحر
Upcoming weather الطقس للأيام المقبلة
Loading... جارٍ التحميل... -- Forecast loading يتم تحميل التوقعات
About the village عن القرية

Rmeich in facts

رميش بالحقائق

🏛

Roman & Crusader Ruins

آثار رومانية وصليبية

Archaeological remains on the outskirts confirm the area was occupied by Romans and later by Crusaders. Rmeich sits on history, literally.

الآثار المكتشفة على أطراف القرية تؤكد وجود روماني وصليبي متعاقب. رميش تجلس فوق التاريخ، حرفياً.

A Church Built in 1700

كنيسة بُنيت عام 1700

Saint George Church was first built around 1700, destroyed and rebuilt multiple times — including surviving the earthquake of 1837 that levelled the rest of the village.

كنيسة مار جرجس شُيّدت أول مرة نحو عام 1700، هُدمت وأُعيد بناؤها مرات — وصمدت أمام زلزال 1837 الذي دمّر القرية من حولها.

🫒

Tobacco & Olive Country

أرض التبغ والزيتون

Tobacco cultivation started in Rmeich in the mid-18th century. The village also grows olives across its 20 km² of agricultural land.

زراعة التبغ بدأت في رميش منتصف القرن الثامن عشر. وتُزرع الزيتون أيضاً على امتداد أراضيها الزراعية البالغة 20 كم².

Identity & spirit الهوية والروح

What Rmeich stands for

ماذا تمثّل رميش

More than a place

أكثر من مجرّد مكان

Rmeich is more than a place. It is memory, prayer, resistance, family, and land. That is why pressure cannot define it.

رميش أكثر من مجرّد مكان. إنها ذاكرة وصلاة وصمود وعائلة وأرض. لذلك لا يمكن لأي ضغط أن يعرّفها أو يختصرها.

🕊

Rooted and unshaken

راسخة لا تهتز

Its people carry a quiet strength: to remain, to protect what matters, and to keep daily life alive with dignity, faith, and endurance.

يحمل أهلها قوة هادئة: أن يبقوا، وأن يحموا ما يهم، وأن يحفظوا الحياة اليومية بكرامة وإيمان وثبات.

🌿

Land, belonging, continuity

أرض وانتماء واستمرارية

Rmeich endures through attachment to land, to one another, and to inheritance passed from one generation to the next.

تستمر رميش عبر التعلّق بالأرض، وببعضها البعض، وبالإرث الذي ينتقل من جيل إلى جيل.

Useful information معلومات وروابط مفيدة

Important links & emergency numbers

روابط مهمة وأرقام طوارئ

Lebanese Red Cross

الصليب الأحمر اللبناني

Emergency طوارئ
140
140

For ambulance and urgent medical emergency response in Lebanon.

للإسعاف والاستجابة الطبية الطارئة العاجلة في لبنان.

Official website → الموقع الرسمي ←

Internal Security Forces

قوى الأمن الداخلي

Police شرطة
112
112

General police emergency line in Lebanon.

الرقم العام لطوارئ الشرطة في لبنان.

Official website → الموقع الرسمي ←

Civil Defense

الدفاع المدني

Response استجابة
125
125

For civil defense and emergency response support in Lebanon.

للدفاع المدني ودعم الاستجابة للحالات الطارئة في لبنان.

More info → مزيد من المعلومات ←
Official رسمي
Rmeich Municipality
بلدية رميش

Official municipality Facebook page where important decisions, reports, announcements, and local notices are published.

الصفحة الرسمية لبلدية رميش على فيسبوك، حيث تُنشر القرارات المهمة والتقارير والإعلانات والتنبيهات المحلية.

Visit page → زيارة الصفحة ←
📖

Read more on Wikipedia

اقرأ المزيد على ويكيبيديا

en.wikipedia.org/wiki/Rmaish

ar.wikipedia.org/wiki/رميش